acerte a mĂșsica da Melanie Martinez pelo trecho traduzido! (+50 perguntas)
fonte da tradução: letras. mus. br OBS!: nĂŁo tem as mĂșsicas que ela cantou no The Voice (Toxic, Cough Syrup e etc) e nem as mĂșsicas vazadas (Touch Me I Scream, A Million Man e etc)
0
0
0
1
"eu poderia vencer uma luta menstruada"
Moon Cycle
Strawberry Shortcake
Play Date
The Principal
2
"alguém pode me ouvir quando estou no subsolo? "
Tag, You're It
Crybaby
Teacher's Pet
Notebook
3
"corte o cordĂŁo, estou chegando"
Brain & Heart
Mad Hatter
Battle Of The Larynx
Womb
4
"vocĂȘ estĂĄ anotando isso? porque, meu amor, eu acho que estĂĄ na hora"
Dollhouse
Notebook
Lunchbox Friends
Death
5
"vocĂȘ se aproveita dos outros e depois vai embora"
Copy Cat
High School Sweethearts
Void
Light Shower
6
"eu estou fisicamente exausta"
Powder
Detention
Notebook
Field Trip
7
"parece que eles nunca viram pele antes
Class Fight
Milk And Cookies
Dead To Me
Strawberry Shortcake
8
"eu nĂŁo aprendi porra nenhuma com vocĂȘ, amor"
Milk Of The Sirens
Tunnel Vision
Fire Drill
Teacher's Pet
9
"mas sua empatia Ă© realmente autĂȘntica, nĂŁo Ă©? "
Bittersweet Tragedy
Teddy Bear
Field Trip
Gingerbread Man
10
"vou chamar seu nome, mas vocĂȘ nĂŁo vai me responder"
Cake
Drama Club
Dead To Me
Alphabet Boy
11
"seu corpo Ă© imperfeitamente perfeito, todo mundo quer o que o outro esta conseguindo"
Battle Of The Larynx
Copy Cat
Tunnel Vision
Orange Juice
12
"ensanguentada, tipo um corpo que morreu, e sou eu, enrolada nas minhas prĂłprias tripas"
Soap
Pacify Her
Leeches
Void
13
"nĂŁo tem graça quando estou sentada sozinha, e vocĂȘ estĂĄ bem na minha frente"
The Bakery
Bittersweet Tragedy
Alphabet Boy
Recess
14
"que diversĂŁo hĂĄ em ser apenas calculista ou deixarem tirar vantagem de vocĂȘ? "
Brain & Heart
Powder
Class Fight
Pity Party
15
"eu sinto isso saindo pela minha garganta"
Soap
Play Date
The Principal
The Contortionist
16
"eles falam sem pensar"
Drama Club
Battle Of The Larynx
Recess
Mrs. Potato Head
17
"sétimo passo, esse é o mais intenso"
Dollhouse
High School Sweethearts
Pacify Her
Fire Drill
18
"estou fudida e sem rumo"
Wheels On The Bus
Glued
Pluto
Cake
19
"papai se intrometeu: 'vĂĄ pela garganta' "
Class Fight
The Bakery
Evil
Play Date
20
"ninguém consegue sair depois de se prender"
Lunchbox Friends
Milk And Cookies
Spider Web
Nurse's Office
21
"eu tenho medo de ser jogada fora como uma casca de banana"
The Principal
Numbers
Milk Of The Sirens
Show & Tell
22
"eu quero o segurar tĂŁo perto, tĂŁo apertado"
Pluto
Powder
Teddy Bear
Gingerbread Man
23
"Ă© claro que Ă© um cadĂĄver que vocĂȘ mantĂ©m no berço"
Sippy Cup
Milk And Cookies
Death
Fire Drill
24
"eu fingi uma convulsĂŁo e caĂ ali mesmo"
The Contortionist
Death
Leeches
Nurse's Office
25
"continuo inclinada a morrer em todos os meus sonhos"
Faerie Soirée
Alphabet Boy
Crybaby
Drama Club
26
"se eu compartilhar meus brinquedos vocĂȘ me deixa ficar? "
Pacify Her
Play Date
Training Wheels
Carousel
27
"vocĂȘ nunca vai me fazer chorar
Alphabet Boy
Crybaby
Recess
Tunnel Vision
28
"mas vocĂȘ me faz querer planejar os meus Ășltimos dias na Terra"
Light Shower
Test Me
Pacify Her
Dead To Me
29
"um pouco de açĂșcar e muito veneno tambĂ©m"
The Bakery
Cake
Mrs. Potato Head
Milk And Cookies
30
"cade a chupeta dela agora? "
Leeches
Fire Drill
Crybaby
Pacify Her
31
"no colo na minha avĂł, afogando em seu perfume"
Evil
The Principal
Training Wheels
Recess
32
"contando as ĂĄrvores que passam por mim"
Wheels On The Bus
Tag, You're It
Carousel
Faerie Soirée
33
"mas vocĂȘ jĂĄ comprou o ingresso agora nĂŁo tem mais volta"
Carousel
Pity Party
Death
Nymphology
34
"quando vocĂȘ nĂŁo estĂĄ por perto eu afundo no chĂŁo"
Death
Play Date
Dead To Me
Leeches
35
"eu te ofendi? vocĂȘ estĂĄ colocando as palavras na minha boca"
Numbers
Battle Of The Larynx
Drama Club
Pluto
36
"morte de estilete, manda-me para o purgatĂłrio"
Powder
Fire Drill
The Bakery
Pity Party
37
"elas falam muita merda"
The Principal
Crybaby
Training Wheels
Lunchbox Friends
38
"agora, estou desviando de narcisistas mortais"
Pacify Her
Test Me
Dollhouse
Evil
39
"um dia eles vĂŁo ver o que acontece na cozinha"
Dollhouse
Sippy Cup
Cake
Orange Juice
40
"vocĂȘ estĂĄ brincando comigo, dizendo que me apoia e depois me abandona"
Fire Drill
Spider Web
Milk Of The Sirens
Brain & Heart
41
"alguns dos amigos que eu pensava serem para sempre, e agora estão cortando os laços
Pluto
Nymphology
Detention
Moon Cycle
42
"porque eu sou mortal"
Soap
Drama Club
Death
Test Me
43
"suas lĂĄgrimas sĂŁo as minhas"
Faerie Soirée
Crybaby
Alphabet Boy
Detention
44
"a pior parte de uma mulher que luta pelos nossos direitos"
Milk Of The Siren
Nymphology
Class Fight
Bittersweet Tragedy
45
"de olho no prĂȘmio"
Pluto
Tunnel Vision
Glued
Carousel
46
"mentindo em voz alta (a todo momento)"
Powder
Drama Club
Evil
Teacher's Pet
47
"em breve, vocĂȘ verĂĄ que desperdiçou seu fĂŽlego"
Crybaby
Copy Cat
Dead To Me
Numbers
48
"vou fazer vocĂȘ engasgar com sua dĂșvida, cortar vocĂȘ, assistir vocĂȘ morrer, sĂł uma fada com uma faca"
Nymphology
Faerie Soirée
Fire Drill
Bittersweet Tragedy
49
"entrei numa caixa enquanto vocĂȘ segurava uma arma"
The Contortionist
Mad Hatter
Light Shower
Cough Syrup
50
"minhas mĂŁos nĂŁo sĂŁo suas"
Gingerbread Man
Tag, You're It
Leeches
Strawberry Shortcake
51
"e se eu contar para sua mĂŁe que o filho dela Ă© um filho da puta cruel? "
Show & Tell
Pacify Her
Powder
The Principal
52
"eu sinto que estou perdendo algo sempre quando vocĂȘ vai embora"
Play Date
Light Shower
Cake
Soap
53
"agora eu estou encontrando facas de baixo dos meus lençóis, fotografias minhas destruĂdas, estou em desespero, eu deveria estar com medo? "
Teddy Bear
Sippy Cup
Moon Cycle
Dead To Me
54
"os normais me deixam com medo, mas os loucos me deixam sĂŁ"
Glued
Teacher's pet
Bittersweet Tragedy
Mad Hatter
55
"Ă© verdade que a dor Ă© beleza? "
Evil
Mrs. Potato Head
The Bakery
Orange Juice
56
"talvez seja apenas uma piada cruel comigo"
Pity Party
Copy Cat
Play Date
Wheels On The Bus
57
"eu amo tudo o que vocĂȘ faz, atĂ© quando me chama de burra pra caralho pelas coisas idiotas que eu faço"
Play Date
Training Wheels
Light Shower
High School Sweethearts