feira de tecnologia- Colégio Santa Ana
quiz de ditados populares em inglês e português
0
0
0
1
como é o ditado popular "Nothing ventured, nothing gained" em português?
Quem arrisca não petisca
cavalo dado não se olham os dentes
Achado não é roubado.
2
como que é o ditado "He who laughs last, laughs best." em português?
Vivendo e aprendendo.
quem rir por último rir melhor
Roupa suja se lava em casa.
3
como é o ditado "Not all that glitters is gold." em português?
Nem tudo que reluz é ouro.
O que vem fácil, vai fácil.
Onde há fumaça, há fogo.
4
como é o ditado "Don't put the cart before the horse."
Não coloque a carroça na frente dos bois.
Não julgue o livro pela capa.
O remendo ficou pior do que o soneto.
5
como é o ditado "A blessing in disguise." em português?
Há males que vem para o bem.
Filho de peixe, peixinho é.
Longe dos olhos, longe do coração
6
como é o ditado "An empty bag won't stand." em português?
Quem cala, consente.
Tudo o que é bom dura pouco.
Saco vazio não para em pé.
7
como é o ditado "It takes two to tango." em português?
Vivendo e aprendendo.
Quem cala, consente.
Quando um não quer, dois não brigam.
8
como é o ditado "It's six of one and half a dozen of the other." em português?
Em time que está ganhando, não se mexe.
É o mesmo que trocar seis por meia dúzia.
De grão em grão a galinha enche o papo.