Quem disse isso versão PLL

Quem disse isso versão PLL

Tente adivinhar qual dos personagens de PLL disseram essa frases. "Só acaba quando eu disser que acaba, durmam bem. Enquanto ainda podem, vadias. -A"

Imagem de perfil user: Anônimo
Anônimo

Anúncios

1

Quem disse isso: Inglês: "Please, Jenna can't hear us. She's blind" Português: " Por favor, Jenna não pode nos ouvir. Ela é cega"

Aria
Emily
Hanna
Spencer
2

Quem disse isso: Inglês: "Well, you know what they say about hope. Breeds eternal misery" Português: "Bom, sabe o que dizem sobre esperança. Causa tristeza eterna"

Aria
Spencer
Alison
Emily
3

Quem disse isso: Inglês: "To judge without knowing is to be envious without admitting" Português: "Julgar sem conhecer, é ter inveja sem admitir"

Emily
Mona
Spencer
Aria
4

Quem disse isso: Inglês: "Just because somebody hurt us once doesn't mean we have to permanently delete from our life. Things change. People grow" Português: "Só porque alguém te machucou uma vez não significa que temos que excluir permanentemente da nossa vida. As coisas mudam. As pessoas crescem"

Ella (mãe da Aria)
Pam (mãe da Emily)
Veronica (mãe da Spencer)
Ashley (mãe da Hanna)
5

Quem disse isso: Inglês: "If lying was a crime, we would all be in jail" Português: "Se mentir fosse crime, todas nós estaríamos na cadeia"

Hanna
Spencer
Emily
Mona
6

Quem disse isso: Inglês: "She assembled the perfect group. Smart, loyal, admiring and compassionate" Português: "Ela criou o grupo perfeito. Inteligente, leal, admiradora e compassiva"

Hanna
Aria
Emily
Mona
7

Quem disse isso: Inglês: "I love all of my dolls. That's why you're still alive. Português: "Eu amo todas as minhas bonecas. E por isso vocês ainda estão vivas"

CeCe/Charlotte/Charle/Charles/A
Mona/A
Alex/A.D
Alison/Red coat
8

Quem disse isso: Inglês: "We've all made mistakes remember, I'm still paying for yours" Português: "Todas nós cometemos erros, mas lembrem que eu ainda pago pelo de vocês"

Hanna
Jenna
Alison
Mona
9

Quem disse isso: Inglês: "Pretending not to love you was the hardest thing I've ever done" Português: "Fingir não te amar foi a coisa mais difícil que eu já fiz"

Paige
Ezra
Caleb
Toby
10

Quem disse isso: Inglês: "You know, you better look over your shoulder. Because you're making a lot of enemies. And in Rosewood, bitches are buried" Português: "Sabe, é melhor olhar por cima do seu ombro. Porque está fazendo muitos inimigos. E em Rosewood, vadias são enterradas"

Jenna
Hanna
Mona
Spencer
11

Quem disse isso (na verdade quem mandou a mensagem que dizia): Inglês: "I'm still here, bitches and I know everything -A" Português: "Eu ainda estou aqui vadias, e eu sei de tudo -A"

Alison
Mona
CeCe
Jenna
Quizur Logo

Siga nossas redes sociais:

Incorporar

Para incorporar este quiz ao seu site copie e cole o código abaixo.