Quiz Variação Linguística
Quiz avaliativo sobre o conteúdo de variação linguística para as turmas do segundo ano do ensino médio.
0
0
0
1
Variação linguística é um fenômeno que
está relacionado com a existência de um Estado político, sendo utilizado para identificar uma nação em relação às demais. Por exemplo, no Brasil, temos o Português, comum à maioria dos falantes". É uma língua própria de um povo.
ocorre naturalmente em todas as línguas e se refere às diferentes formas de falar e escrever utilizadas por indivíduos e grupos em uma determinada comunidade linguística.
2
[Enem 2017] Contudo, a divergência está no fato de existirem pessoas que possuem um grau de escolaridade mais elevado e com um poder aquisitivo maior que consideram um determinado modo de falar como o “correto”, não levando em consideração essas variações que ocorrem na língua. Porém, o senso linguístico diz que não há variação superior à outra, e isso acontece pelo “fato de no Brasil o português ser a língua da imensa maioria da população não implica automaticamente que esse português seja um bloco compacto coeso e homogêneo”. (BAGNO, 1999, p. 18) Sobre o fragmento do texto de Marcos Bagno, podemos inferir, exceto:
A variedade linguística é um importante elemento de inclusão, além de instrumento de afirmação da identidade de alguns grupos sociais.
As variações linguísticas são próprias da língua e estão alicerçadas nas diversas intenções comunicacionais.
Segundo Bagno, não podemos afirmar que exista um tipo de variante que possa ser considerada superior à outra, já que todas possuem funções dentro de um determinado grupo social.
O aprendizado da língua portuguesa não deve estar restrito ao ensino das regras.
A língua deve ser preservada e utilizada como um instrumento de opressão. Quem estudou mais define os padrões linguísticos, analisando assim o que é correto e o que deve ser evitado na língua.
3
Exemplo de variedade DIATÓPICA:
4
Variedades é sinônimo de dialeto, ou seja, a fala de um determinado grupo dentro de uma comunidade de fala. É a fala própria de um grupo. Como exemplo de variedades temos:
Diatópica, Diamesia, Diafasia e Diastrasia.
Diatópica, Diamesia, Formal x informal, e Geográfica.
5
Exemplo de variedade DIAMESIA:
6
(Enem 2018) Ó Pátria amada, Idolatrada, Salve! Salve! Brasil, de amor eterno seja símbolo O lábaro que ostentas estrelado, E diga o verde-louro dessa flâmula — “Paz no futuro e glória no passado.” Mas, se ergues da justiça a clava forte, Verás que um filho teu não foge à luta, Nem teme, quem te adora, a própria morte. Terra adorada, Entre outras mil, És tu, Brasil, Ó Pátria amada! Dos filhos deste solo és mãe gentil, Pátria amada, Brasil! Hino Nacional do Brasil. Letra: Joaquim Osório Duque Estrada. Música: Francisco Manuel da Silva (fragmento). O uso da norma-padrão na letra do Hino Nacional do Brasil é justificado por tratar-se de um(a)
Gênero solene de característica protocolar.
Artefato cultural respeitado por todo o povo brasileiro.
Escrita de uma fase mais antiga da língua portuguesa.
Reverência de um povo a seu país.
Canção concebida sem interferência da oralidade
7
Exemplo de variedade DIAFASIA:
8
[ENEM 2021] Os linguistas têm notado a expansão do tratamento informal. “Tenho 78 anos e devia ser tratado por senhor, mas meus alunos mais jovens me tratam por você”, diz o professor Ataliba Castilho, aparentemente sem se incomodar com a informalidade, inconcebível em seus tempos de estudante. O você, porém, não reinará sozinho. O tu predomina em Porto Alegre e convive com o você no Rio de Janeiro e em Recife, enquanto você é o tratamento predominante em São Paulo, Curitiba, Belo Horizonte e Salvador. O tu já era mais próximo e menos formal que você nas quase 500 cartas do acervo on-line de uma instituição universitária, quase todas de poetas, políticos e outras personalidades do final do século XIX e início do XX. Disponível em: http://revistapesquisa.fapesp.br. Acesso em: 21 abr. 2015 (adaptado). No texto, constata-se que os usos de pronomes variaram ao longo do tempo e que atualmente têm empregos diversos pelas regiões do Brasil. Esse processo revela que:
o pronome “tu” tem sido empregado em situações informais por todo o país.
a escolha de “você” ou de “tu” está condicionada à idade da pessoa que usa o pronome.
o emprego de “você” em documentos escritos demonstra que a língua tende a se manter inalterada.
a ocorrência simultânea de “tu” e de “você” evidencia a inexistência da distinção entre níveis de formalidade.
a possibilidade de se usar tanto “tu” quanto “você” caracteriza a diversidade da língua.
9
Exemplo de variedade DIASTRASIA:
10
ENEM) Da corrida de submarino à festa de aniversário no trem Leitores fazem sugestões para o Museu das Invenções Cariocas “Falar ‘caraca!’ a cada surpresa ou acontecimento que vemos, bons ou ruins, é invenção do carioca, como também o ‘vacilão’.” “Cariocas inventam um vocabulário próprio”. “Dizer ‘merrmão’ e ‘é merrmo’ para um amigo pode até doer um pouco no ouvido, mas é tipicamente carioca.” “Pedir um ‘choro’ ao garçom é invenção carioca.” “Chamar um quase desconhecido de ‘querido’ é um carinho inventado pelo carioca para tratar bem quem ainda não se conhece direito.” “O ‘ele é um querido’ é uma forma mais feminina de elogiar quem já é conhecido.” SANTOS, J. F. Disponível em: www.oglobo.globo.com. Acesso em: 6 mar. 2013 (adaptado). Entre as sugestões apresentadas para o Museu das Invenções Cariocas, destaca-se o variado repertório linguístico empregado pelos falantes cariocas nas diferentes situações específicas de uso social. A respeito desse repertório, atesta-se o(a)
identificação de usos linguísticos próprios da tradição cultural carioca.
variabilidade no linguajar carioca em razão da faixa etária dos falantes.
reconhecimento da variação linguística, segundo o grau de escolaridade dos falantes.
inadequação linguística das expressões cariocas às situações sociais apresentadas.
desobediência à norma-padrão, requerida em ambientes urbanos.