Você consegue adivinhar a música de descendentes apenas pela tradução?

Você consegue adivinhar a música de descendentes apenas pela tradução?

Apaixonados por descendentes de Platão, vim lhes propor um desafio. Vocês conseguem adivinhar as músicas da trilogia apenas por sua tradução? O desafio foi lançado, mostre seu potencial! POR FAVOR, FAÇAM ESSE QUIZ CHEGAR NA JÉSSICA E NA THAÍSSA BALLUT!!! ❤❤

Imagem de perfil user: Júlia Barcelos Prates

Anúncios

1
1 — "Vamos fazer acontecer agora. Farei meu próprio futuro, ignorarei os boatos"

1 — "Vamos fazer acontecer agora. Farei meu próprio futuro, ignorarei os boatos"

Set it off
If only
Break this down
My once upon a time
2
2 — "Não acho que preciso de você, eu só vim aqui por algo"

2 — "Não acho que preciso de você, eu só vim aqui por algo"

Do what you gotta do
It's going down
Space between
Evil like me
3
3 — "Parece que você perderia uma luta para um gato de rua. Você precisa estar errado para acertar por aqui"

3 — "Parece que você perderia uma luta para um gato de rua. Você precisa estar errado para acertar por aqui"

Chillin' like a villain
Good to be bad
Rotten to the core
Ways to be wicked
4
4 — "Vamos lá! Olho por olho! Estamos aqui preparados para defender nosso território"

4 — "Vamos lá! Olho por olho! Estamos aqui preparados para defender nosso território"

Rotten to the core
It's going down
Night falls
What's my name
5
5 — "Eu chamo os tiros, você sabe quem eu sou, eu não preciso usar uma coroa falsa"

5 — "Eu chamo os tiros, você sabe quem eu sou, eu não preciso usar uma coroa falsa"

What's my name
Queen of mean
Rotten to the core
Evil like me
6
6 — "Vamos ser quem assim. Mais fortes juntos assim. Nós nos unimos assim"

6 — "Vamos ser quem assim. Mais fortes juntos assim. Nós nos unimos assim"

Space between
Set it off
Break this down
You and me
7
7 — "Seu pesadelo é meu sonho. Apenas espere até eles caírem"

7 — "Seu pesadelo é meu sonho. Apenas espere até eles caírem"

What's my name
Queen of mean
Rotten to the core
Ways to be wicked
8
8 — "Eu tenho que saber qual caminho seguir. Vamos lá me dê um sinal"

8 — "Eu tenho que saber qual caminho seguir. Vamos lá me dê um sinal"

Believe
One kiss
If only
Did i mention
9
9 — "Todos os meus soldados estão de pé e preparados. Nós podemos corta-los como confete"

9 — "Todos os meus soldados estão de pé e preparados. Nós podemos corta-los como confete"

Evil
Ways to be wicked
It's going down
Night falls
10
10 — "Cada passo. Cada palavra. A cada hora que eu estou caindo. Por algo novo"

10 — "Cada passo. Cada palavra. A cada hora que eu estou caindo. Por algo novo"

If only
My once upon a time
Space between
Kiss the girl
11
Extra — "Nós ama vamos a escuridão, mas então vimos a luz e sentimos uma faísca"

Extra — "Nós ama vamos a escuridão, mas então vimos a luz e sentimos uma faísca"

You and me
Good is the new bad
Good to be bad
Ways to be wicked
Quizur Logo

Siga nossas redes sociais:

Incorporar

Para incorporar este quiz ao seu site copie e cole o código abaixo.