Você consegue adivinhar a música de descendentes apenas pela tradução?

Você consegue adivinhar a música de descendentes apenas pela tradução?

Apaixonados por descendentes de Platão, vim lhes propor um desafio. Vocês conseguem adivinhar as músicas da trilogia apenas por sua tradução? O desafio foi lançado, mostre seu potencial! POR FAVOR, FAÇAM ESSE QUIZ CHEGAR NA JÉSSICA E NA THAÍSSA BALLUT!!! ❤❤

Imagem de perfil user: Júlia Barcelos Prates

Anúncios

1
1 — "Vamos fazer acontecer agora. Farei meu próprio futuro, ignorarei os boatos"

1 — "Vamos fazer acontecer agora. Farei meu próprio futuro, ignorarei os boatos"

My once upon a time
If only
Set it off
Break this down
2
2 — "Não acho que preciso de você, eu só vim aqui por algo"

2 — "Não acho que preciso de você, eu só vim aqui por algo"

Do what you gotta do
Evil like me
It's going down
Space between
3
3 — "Parece que você perderia uma luta para um gato de rua. Você precisa estar errado para acertar por aqui"

3 — "Parece que você perderia uma luta para um gato de rua. Você precisa estar errado para acertar por aqui"

Good to be bad
Rotten to the core
Ways to be wicked
Chillin' like a villain
4
4 — "Vamos lá! Olho por olho! Estamos aqui preparados para defender nosso território"

4 — "Vamos lá! Olho por olho! Estamos aqui preparados para defender nosso território"

What's my name
Rotten to the core
Night falls
It's going down
5
5 — "Eu chamo os tiros, você sabe quem eu sou, eu não preciso usar uma coroa falsa"

5 — "Eu chamo os tiros, você sabe quem eu sou, eu não preciso usar uma coroa falsa"

What's my name
Rotten to the core
Queen of mean
Evil like me
6
6 — "Vamos ser quem assim. Mais fortes juntos assim. Nós nos unimos assim"

6 — "Vamos ser quem assim. Mais fortes juntos assim. Nós nos unimos assim"

Break this down
You and me
Space between
Set it off
7
7 — "Seu pesadelo é meu sonho. Apenas espere até eles caírem"

7 — "Seu pesadelo é meu sonho. Apenas espere até eles caírem"

Queen of mean
What's my name
Rotten to the core
Ways to be wicked
8
8 — "Eu tenho que saber qual caminho seguir. Vamos lá me dê um sinal"

8 — "Eu tenho que saber qual caminho seguir. Vamos lá me dê um sinal"

If only
Did i mention
One kiss
Believe
9
9 — "Todos os meus soldados estão de pé e preparados. Nós podemos corta-los como confete"

9 — "Todos os meus soldados estão de pé e preparados. Nós podemos corta-los como confete"

Ways to be wicked
Evil
It's going down
Night falls
10
10 — "Cada passo. Cada palavra. A cada hora que eu estou caindo. Por algo novo"

10 — "Cada passo. Cada palavra. A cada hora que eu estou caindo. Por algo novo"

Space between
If only
Kiss the girl
My once upon a time
11
Extra — "Nós ama vamos a escuridão, mas então vimos a luz e sentimos uma faísca"

Extra — "Nós ama vamos a escuridão, mas então vimos a luz e sentimos uma faísca"

Good is the new bad
Good to be bad
Ways to be wicked
You and me
Quizur Logo

Siga nossas redes sociais:

Incorporar

Para incorporar este quiz ao seu site copie e cole o código abaixo.