Trabalho Português

Trabalho Português

Trabalho Português 10 perguntas

Imagem de perfil user: Daniel Gente fina
1

1)(UFPR) Assinale a alternativa em que todos os vocábulos são acentuados por serem oxítonos:

caí, aí, ímã, ipê, abricó
paletó, avô, pajé, café, jiló
amém, amável, filó, porém, além
você, capilé, Paraná, lápis, régua
parabéns, vêm, hífen, saí, oásis
2

2)Marque a única alternativa que apresenta equívocos de acentuação das palavras:

Gostaria de saber o porquê de tanta rúcula e cará no meu prato.
Goiânia é a única cidade que gostaria de morar.
Sábado vou à feira comprar pêixe e abóbora para fazer aquela receita.
Hélio não pôde ver o número do ônibus porque estava sem os óculos.
O vigésimo colocado no concurso será nomeado a partir do último sábado do mês que vem.
3
3)No cartum apresentado, o significado da palavra escrita é reforçado pelos elementos visuais, próprios da linguagem não verbal. A separação das letras da palavra em balões distintos contribui para expressar principalmente a seguinte ideia:

3)No cartum apresentado, o significado da palavra escrita é reforçado pelos elementos visuais, próprios da linguagem não verbal. A separação das letras da palavra em balões distintos contribui para expressar principalmente a seguinte ideia:

desencontro de pensamentos sobre um assunto
desconhecimento das possibilidades de diálogo
aceleração da vida na contemporaneidade
dificuldade de conexão entre as pessoas
4

4)Assinale a alternativa cujas palavras preencham corretamente as lacunas das proposições: I. O motorista ____________ as leis de trânsito, por esse motivo, a pena ____________ foi a suspensão da habilitação. II. Os erros foram ____________ depois que os candidatos do concurso perceberam as falhas. III. Pessoas daltônicas não conseguem ____________ as cores verde e vermelha. IV. O ____________ de entorpecentes tem sido duramente combatido pela Polícia Federal. V. Os chefes de Estado ____________ após a cerimônia.

infringiu – infligida – retificados – discriminar – tráfico – cumprimentaram-se.
infringiu – infligida – ratificados – descriminados – tráfico – cumprimentaram-se.
infringiu – infligida – retificados – descriminados – tráfego – comprimentaram-se.
infligiu – infringiu – retificados – discriminados – tráfego – cumprimentaram-se.
5

5)Assinale a alternativa correta, considerando que à direita de cada palavra há um sinônimo.

iminente = ilustre; eminente = pendente, próximo a acontecer.
docente = relativo a aluno; discente = relativo a professor.
delatar = expandir; dilatar = denunciar.
emergir = vir à tona; imergir = mergulhar.
descriminar = distinguir, diferenciar; discriminar = absolver.
6

6)Contudo, a divergência está no fato de existirem pessoas que possuem um grau de escolaridade mais elevado e com um poder aquisitivo maior que consideram um determinado modo de falar como o “correto”, não levando em consideração essas variações que ocorrem na língua. Porém, o senso linguístico diz que não há variação superior à outra, e isso acontece pelo “fato de no Brasil o português ser a língua da imensa maioria da população não implica automaticamente que esse português seja um bloco compacto coeso e homogêneo”. (BAGNO, 1999, p. 18) Sobre o fragmento do texto de Marcos Bagno, podemos inferir, exceto:

A língua deve ser preservada e utilizada como um instrumento de opressão. Quem estudou mais define os padrões linguísticos, analisando assim o que é correto e o que deve ser evitado na língua.
As variações linguísticas são próprias da língua e estão alicerçadas nas diversas intenções comunicacionais.
Segundo Bagno, não podemos afirmar que exista um tipo de variante que possa ser considerada superior à outra, já que todas possuem funções dentro de um determinado grupo social.
O aprendizado da língua portuguesa não deve estar restrito ao ensino das regras.
A variedade linguística é um importante elemento de inclusão, além de instrumento de afirmação da identidade de alguns grupos sociais.
7

7)"Todas as variedades linguísticas são estruturadas e correspondem a sistemas e subsistemas adequados às necessidades de seus usuários. Mas o fato de estar a língua fortemente ligada à estrutura social e aos sistemas de valores da sociedade conduz a uma avaliação distinta das características das suas diversas modalidades regionais, sociais e estilísticas. A língua padrão, por exemplo, embora seja uma entre as muitas variedades de um idioma, é sempre a mais prestigiosa, porque atua como modelo, como norma, como ideal linguístico de uma comunidade. Do valor normativo decorre a sua função coercitiva sobre as outras variedades, com o que se torna uma ponderável força contrária à variação." Celso Cunha. Nova gramática do português contemporâneo. Adaptado.

sistema que não admite nenhum tipo de variação linguística, sob pena de empobrecimento do léxico.
a modalidade oral alcança maior prestígio social, pois é o resultado das adaptações linguísticas produzidas pelos falantes.
conjunto de variedades linguísticas, dentre as quais uma alcança maior valor social e passa a ser considerada exemplar.
A língua padrão deve ser preservada na modalidade oral e escrita, pois toda modificação é prejudicial a um sistema linguístico.
8

8) Língua e Linguagem: (ENEM – 2009) Para o Mano Caetano O que fazer do ouro de tolo Quando um doce bardo brada a toda brida, Em velas pandas, suas esquisitas rimas? Geografia de verdades, Guanabaras postiças Saudades banguelas, tropicais preguiças? A boca cheia de dentes De um implacável sorriso Morre a cada instante Que devora a voz do morto, e com isso, Ressuscita vampira, sem o menor aviso […] E eu soy lobo-bolo? lobo-bolo Tipo pra rimar com ouro de tolo? Oh, Narciso Peixe Ornamental! Tease me, tease me outra vez 1 Ou em banto baiano Ou em português de Portugal De Natal […] 1 Tease me (caçoe de mim, importune-me). LOBÃO. Disponível em: http://vagalume.uol.com.br. Acesso em: 14 ago. 2009 (adaptado). Na letra da canção apresentada, o compositor Lobão explora vários recursos da língua portuguesa, a fim de conseguir efeitos estéticos ou de sentido. Nessa letra, o autor explora o extrato sonoro do idioma e o uso de termos coloquiais na seguinte passagem: Língua e Linguagem: (ENEM – 2009) Para o Mano Caetano O que fazer do ouro de tolo Quando um doce bardo brada a toda brida, Em velas pandas, suas esquisitas rimas? Geografia de verdades, Guanabaras postiças Saudades banguelas, tropicais preguiças? A boca cheia de dentes De um implacável sorriso Morre a cada instante Que devora a voz do morto, e com isso, Ressuscita vampira, sem o menor aviso […] E eu soy lobo-bolo? lobo-bolo Tipo pra rimar com ouro de tolo? Oh, Narciso Peixe Ornamental! Tease me, tease me outra vez 1 Ou em banto baiano Ou em português de Portugal De Natal […] 1 Tease me (caçoe de mim, importune-me). LOBÃO. Disponível em: http://vagalume.uol.com.br. Acesso em: 14 ago. 2009 (adaptado). Na letra da canção apresentada, o compositor Lobão explora vários recursos da língua portuguesa, a fim de conseguir efeitos estéticos ou de sentido. Nessa letra, o autor explora o extrato sonoro do idioma e o uso de termos coloquiais na seguinte passagem:

“Em velas pandas, suas esquisitas rimas?” (v. 3)
“Quando um doce bardo brada a toda brida” (v. 2)
“Tease me, tease me outra vez” (v. 14)
“lobo-bolo//Tipo pra rimar com ouro de tolo? (v. 11-12)
“Que devora a voz do morto” (v. 9)
9

9)Estão corretamente empregadas as palavras na frase:

As denúncias contra o deputado imergiram durante a eleição.
Os erros foram prontamente ratificados pela professora.
O detetive que investigava o caso agiu com descrição.
O motorista foi autuado porque infligiu a velocidade permitida.
Os noivos receberam os cumprimentos no salão de festas.
10

10)Sobre o fenômeno da paronímia, é correto afirmar:

As palavras parônimas dão ideia de um todo do qual se originam várias partes ou ramificações. Por exemplo, a palavra religião é um todo ao qual estão ligados todos os tipos de religião.
Chamamos de paronímia a propriedade de uma palavra ou expressão que apresenta vários sentidos além do seu sentido original. As palavras parônimas guardam uma relação de sentido entre si, o que as diferencia das palavras homônimas.
Chamamos de parônimas as palavras que apresentam a mesma estrutura fonológica, os mesmos fonemas, a mesma acentuação e ainda assim apresentam significados completamente divergentes.
A paronímia é um tipo de alteração semântica que ocorre quando há palavras parecidas em sua estrutura fonológica, ou seja, em sua pronúncia e escrita, mas diferentes quanto à significação.
Quizur Logo

Siga nossas redes sociais:

Incorporar

Para incorporar este quiz ao seu site copie e cole o código abaixo.