1
Quais são os tipos de variações linguísticas?
Geográficas ou diatópicas, histórias, sociais ou diastráticas e situacionais ou diafásicas.
Geográficas, literárias, locacionais, históricas e diafásicas.
Histórias, sociais ou diastráticas e situacionais ou diafásicas.
Geográficas, histórias, sociais ou diastráticas e verbais.
2
O que são variações linguísticas?
São chamadas de variações linguísticas os textos literários que possuem diferentes formas de falar o idioma de uma população.
São chamadas de variações linguísticas as forma preconceituosas de falar um idioma de uma cidade.
São chamadas de variações linguísticas as mesmas formas de falar o idioma de uma nação, visto que a língua padrão de um país é homogênea.
São chamadas de variações linguísticas as diferentes formas de falar o idioma de uma nação, visto que a língua padrão de um país não é homogênea.
3
Quais são as características da linguagem oral?
Apresenta um vocabulário reduzido, possibilita a revisão do conteúdo e há um maior distanciamento entre emissor e receptor.
Há uma maior aproximação entre emissor e receptor, é mais espontânea e informal e há uma menor tolerância relativamente ao cumprimento da norma culta.
Estabelece um contado direto com o destinatário, é mais formal e requer escolarização
Há uma maior aproximação entre emissor e receptor, é mais espontânea e informal e há uma maior tolerância relativamente ao cumprimento da norma culta.
4
Quando usar a linguagem oral?
Conversas, aulas e entrevistas.
Telefonemas, diálogos e cartas.
Apresentações, sites e livros.
Revistas, e-mails e conversas.
5
Quais são as característica da linguagem informal?
Está pautada no uso correto das normas gramaticais.
Representa a linguagem cotidiana. É um linguagem espontânea, regionalista e despreocupada com as normas gramaticais.
Segue a norma culta.
É uma linguagem que segue de forma rígida as regras gramaticais.
6
O que são variações geográficas ou diatópicas?
Englobam o local em que ocorre a variação. Ex: inglês americano e britânico.
Não englobam o local em que ocorre a variação. Ex: inglês americano e britânico.
É uma transição do idioma com base no contexto histórico.
Englobam a situação do diálogo.